51. Qui éparpillent (Ad-Dariyat) | |||||||||||||
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
- Par les vents qui éparpillent !
- Par les porteurs de fardeaux !
- Par les glisseurs agiles !
- Par les distributeurs selon un commandement !
- Ce qui vous est promis est certainement vrai.
- Et la Rétribution arrivera inévitablement.
- Par le ciel aux voies parfaitement tracées !
- Vous divergez sur ce que vous dites.
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Maudits soient les menteurs,
- qui sont plongés dans l'insouciance.
- Ils demandent : A quand le jour de la Rétribution ?
- Le jour où ils seront éprouvés au Feu :
- Goûtez à votre épreuve [punition] ; voici ce que vous cherchiez à hâter.
- Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources,
- recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant de bienfaisants :
- ils dormaient peu, la nuit,
- et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah] ;
- et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité.
- Il y a sur terre des preuves pour ceux qui croient avec certitude ;
- ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas ?
- Et il y dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été promis.
- Par le Seigneur du ciel et de la terre ! Ceci est tout aussi vrai que le fait que vous parliez.
- T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham ?
- Quand ils entrèrent chez lui et dirent : Paix ! , il [leur] dit : Paix, visiteurs inconnus.
- Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.
- Ensuite il l'approcha d'eux... Ne mangez-vous pas ? dit-il.
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent : N'aie pas peur. Et ils lui annoncèrent [la naissance] d'un garçon plein de savoir.
- Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit : Une vieille femme stérile...
- Ils dirent : Ainsi a dit ton Seigneur. C'est Lui vraiment le Sage, l'Omniscient.
- Alors [Abraham] dit : Quelle est donc votre mission, ò envoyés ?
- Ils dirent : Nous avons été envoyés vers des gens criminels,
- pour lancer sur eux des pierres de glaise,
- marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers.
- Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,
- mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.
- Et Nous y laissâmes un signe pour ceux qui redoutent le douloureux châtiment ;
- [Il y a même un signe] : en Moïse quand Nous l'envoyâmes, avec une preuve évidente, vers Pharaon.
- Mais [celui-ci] : se détourna confiant en sa puissance, et dit : C'est un magicien ou un possédé !
- Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son comportement blâmable.
- De même pour les Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur
- n'épargnant rien sur son passage sans le réduire en poussière.
- De même pour les Tamud, quand il leur fut dit : Jouissez jusqu'à un certain temps !
- Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.
- Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus.
- De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.
- Le ciel, Nous l'avons construit par Notre puissance : et Nous l'étendons [constamment] : dans l'immensité.
- Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée !
- Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] : de couple. Peut-être vous rappellerez-vous ?
- Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.
- Ne placez pas avec Allah une autre divinité. Je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.
- Ainsi aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit : C'est un magicien ou un possédé !
- est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction ? Ils sont plutòt des gens transgresseurs.
- Détourne-toi d'eux, tu ne seras pas blâmé [à leur sujet] : .
- Et rappelle ; car le rappel profite aux croyants.
- Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.
- Je ne cherche pas d'eux une subsistance ; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.
- En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.
- Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] : pareille à celle de leurs compagnons
- Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés !